FITORJA

Verdikti për Asociacionin do të mbështetet në “dokumente të manipuluara”

/ 1 minutë lexim
Eco Higjiena

Kushtetuesja operon me versionin shqip e serbisht të Marrëveshjes së parimeve për Asociacionin e komunave me shumicë serbe, shkruan sot Koha Ditore.

Gjykata ka kërkuar nga presidentja Jahjaga që të dorëzojë një kopje të tekstit të Marrëveshjes për parimet e Asociacionit, në gjuhët zyrtare të Kosovës – shqip e serbisht.

Ndërkaq, marrëveshja e nënshkruar është në anglisht. Versioni në shqip i përkthyer nga Qeveria, ka zgjuar shumë reagime, pasi është vlerësuar të jetë manipuluar me të.

Mobi Casa

Debatin më të madh e ka prodhuar shprehja “overview”, që Qeveria e ka përkthyer si “vështrim”, dhe “constituent assembly” si “kuvend themelues”. Juristët kanë shtruar nevojën që “të kundërshtohet fuqishëm” përcaktimi i Kushtetueses për të vendosur mbi bazën e versioneve të përkthyera.

http://koha.net/?id=27&l=86197

Privatësia

Faqja jonë e internetit përdorë cookies. Ato janë skedar të vegjël që ndërveprojnë me pajisjen tuaj dhe kjo bëhet në mënyrë që ne t'ju ofrojmë përvojën më të mirë të mundshme gjatë përdorimit të faqes sonë.

Për të u informuar rreth politikave tona të privatësisë, ju lutem vizitoni faqen privatësia.

Cookiet e domosdoshëm

Cookiet e nevojshëm duhet të aktivizohet në çdo kohë në mënyrë që ne të mund të ruajmë preferencat tuaja për preferencat e cookies.

Nëse e çaktivizoni këtë cookie, ne nuk do të jemi në gjendje t'i ruajmë preferencat tuaja.

Cookies të palëve të treta

Kjo faqe interneti përdorë Google Analytics për të mbledhur informacione anonime si numri i vizitorëve në sajt dhe shfletimi i faqeve.

Mbajtja e aktivizuar e këtij cookie, na ndihmon neve të përmirësojmë faqen tonë në internet.